söndag 28 januari 2007
1. Subtsas bas’se máno birra
Guoktte gåde lijjin dålen såmes sajen, de lij vuoras ålmáj aktan gåden ja gålbmå máná lijjin suvne ráddnan. De lij áj mubben gåden vuoras kujdna ja danne lijjin áj máná gráddnan. De duon vuoras ålbmá máná tjátjástilli tjuvdijt bajás männuj ja didnadi: ”Duole mánno, mánno, mánno!” ja ij vuoras ålmáj biehto dajt mánájt, atji sjávot årrot. Valla duot vuoras kujdna ij dat bája ietjas mánájt navte didnadit. De gu gasskaijja sjaddá, vuojdná kujdna ahte de mánno gádoj bájttemist ja de vuolggá ulgus. De vuojdná ahte de buollemin le duot mubbe gåhte ja mánno jis tjåhkkåhime muorragierragin. De vádtsá duot vuoras gum'mo dan mubbe gåhtáj ja gu duhku båhtá de le mánno njuovvamin náhkev dat ålbmást. De gu gum'mo båhtá de gahtjá mánno: ”Majdes dån sidá?”. De gum'mo jahttá: ”Dålåtjav lev mån vädtjamin”. De viddij mánno aktav biehkev duot ålbmás ja nufolav, ja de vulgij gum'mo. De dalle mánno bisij dav vuoras bådnjegutjav ja dujt mánájt jis áj bisij. Ja de dalle dat mánno, mij le tjaktjan, gåhtjoduvvá bas’se mánnon. Ja gu lij bassám dav bådnjegutjav ja dajt didnadijijt de sån vist gur’rij bajás albmáj.
Ja dässti gåhtjoduvvá dat mánno, mij le tjaktjan, bas’se mánnon ja dässti de stállo hållá, ahte de gaskiján muora sviŋgodi dasste, ahte mánno lij gaskiján tjåhkkåham muorragierragin. Ajve låssåt si lij gätj mánno, de virttij muorra sviŋŋgájdallat.
guoktte kt två
gåhte d kåta
lijjin 3p.pl.impf av hjälpverbet (lijjin de var)
dålen förr
såmes en (viss)
sajje j plats
de då, så
lij 3p.sg.impf av hjälpverbet
vuoras adj gammal
ålmáj ålbmá- man
aktta kt en, ett
ja och
gålbmå lm tre
mánná n barn
suvne hos honom
ráddna dn kamrat
áj också
mubbe en annan
kujdna jn kvinna
danne där
tjátjástallat l peka med fingret (tjátjástilli de pekade, tjáhtjet tj peka med fingret)
tjuvdde vd finger
bajás upp
mánno n måne (männuj till månen)
didnadit skrika, ropa
duole där
ij 3p.sg.pres. han, hon ... inte
biehttot ht förmana, avråda (ij biehto han/hon avråder inte)
atji 3p.pl.pres. de ska, måste
sjávot adv. tyst
årrot r vara
valla men
duot den där
bádjat j tillåta
ietjas (hans/hennes) egen, eget, egna
navte så
gu när, då
gasskaijja j midnatt
sjaddat bli
vuojdnet jn se
ahte att
gáhtot d försvinna
bájttet jt skina (mánno gádoj bájttemist månen slutade skina)
vuolgget lg fara (gum'mo vulgij gumman for)
ulgus adv. ut
buollet l brinna (gåhte le buollemin kåtan håller på att brinna)
jis däremot
tjåhkkåhit sitta
muorragiera -gierrag- trädtopp
vádtset gå
gum'mo mm gumma
duhku dit
båhtet d komma
njuovvat v flå (mánno le njuovvamin månen håller på att flå)
náhkke hk skinn
gahtjat tj fråga (verb)
majdes vad (frågeord)
dån du
sihtat d vilja (verb)
jahttet ht säga
dålåtj lite eld (diminutiv av dållå l eld)
lev 1p.sg.pres. jag är
mån jag
vädtjat hämta (mån lev vädtjamin jag håller på att hämta)
vaddet ge (mánno viddij månen gav)
biehkke hk bit
nufol vedträ (som glöder i en ände)
dalle då
basset s steka (mánno bisij månen stekte)
bådnjegutj gubbe
mij vad, det som
tjakttja ktj höst
gåhtjoduvvat v kallas
bas’se stekande
didnadiejje de som ropar/skriker
sån han/hon
vist åter, igen
gur’rit klättra
albme lm himmel
dässti
stállo l stalo
hållåt l säga (stállo hållá stalo säger)
muorra r träd
sviŋgodit röra sig (om träd) (av sviŋŋgat ŋg röra sig (om träd)
dasste
ajve
låssåt adv. tungt
si
gätj nämligen
verttit vara tvungen
sviŋŋgájdallat l röra sig (om träd)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar