Lars Rensund
mujttolis berättelse
ragátmánno n september
ragátájgge jg brunsttid
gávnadit träffas
návkká vk renskock (ungefär 100 renar)
sarves sarvvá- rentjur
almatjmårak folkilsken
ietjas 3p.sg.nom. hans, hennes egen, eget, egna
ájttsat jts upptäcka
láđđat đ anfalla
råggåstit rycka upp, bända upp
maŋen adv. efter
bal’lát bli rädd
råhkålit be
Jubmel áhttje htj Gud Fader
lånestiejje j frälsare
viehkedit hjälpa
vaj så att
luovas adj. lös
usjudit tänka
nijbbe jb kniv
giehta d hand
tjiebot hals
tjuggit sticka
vulos ned
slábmat m falla ihop
ballat l vara rädd
jus om
mubbe annan, annat, andra
durrut börja strida
tjårvve rv horn (tjurvijgum med hornen)
skáladit stångas (om kämpande rentjurar vid brunst)
jábmem död(en)
dan'ne där
råhkat g be
vähkke hk hjälp
almelatj áhttje himmelse fader
åvddåla förr, innan
gar’rasit adv. hårt
vájbmo jm hjärta
båddå stund
årddårádde trädgräns
såhkevuobme m björkskog
åksse ks gren
adnalit greppa
ávvo v lycka
gijttalit tacka
vahák vahág- olycka (skada)
ruoptojt tillbaka
giehpesup adj.komp. lättare
jårgedit vända sig
lördag 26 januari 2008
Bera mårak sarvvájn gávnadij váren
Dát mujttolis le 1890 álgo rájest. Dáv le muv äddne mujttalam. Dat lij ragátmánno ja ragátájgge. Bera lij váren vádtsemin ja de gávnadij båtsojnávkájn ja de lij dan návkan aktta stuorra sarves mij lij almatjmårak. Dat lij Bera ietjas sarves. Gu sarves ájtsaj Berav vádtsemin de láđaj ja råggåstij Berav bajás tjårve gasskaj åjve nala. Ja de manná sarves ja tjuovvo návká maŋen ja Bera tjårve gaskan åjve naldne. Bera lij del bal’lájam ja danne sån råhkåla Jubmel áhtjev ja lånestiejev suv viehkedit vaj sån hieggajn luovas bässá. Sån aj usjuda jus lij del nijbev giehtaj ådtjot de lij del tjebodij tjuggit vajak sarves vulos slábmá ja sån luovas bässá. Bera del ballá jus sarves gávnada mubbijn sarvvájn ja durruba, tjurvijgum álggeba skáladit de le suv jábmem dan'ne. Bera ballá ja råhká viehkev almelatj áhtjest. Jus Bera ij lam åvddåla nav gar’rasit vájmost råhkålam Jubmelij men de sån dan båddån de vájmost råhkålij. Návkká del suojbma guodon manná vulos várest årddåráddáj ja de vulos såhkevuome sisa. De manná sarves ja budij såmes stuorra såge vuolláj manne lij stuorra guhkes åksse de adnalij Bera dan stuorra åkssáj ja de biesaj luovas sarvvá åjvest. De Bera ávost gijttalij Jubmel áhtjev mij lij suv vahágist viehkedam. De vujnij Bera gu sån såge åkssáj bätsij sarvvá åjvest de sarves gehtjaj ruoptojt giehpesup sjaddam. De Bera jårgedij ruoptojt ja gåhtáj vädtsij ja de supptsastij makkár vahágin sån lij årrom.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar